Skip to main content
Temps de lecture : 4 minutes

Declaración de nacimiento

Informar del nacimiento de un niño es un trámite obligatorio. Permite al funcionario del registro civil crear la existencia legal de una persona mediante la elaboración de la partida de nacimiento.

La declaración de nacimiento es un trámite obligatorio.

¿Quién puede declarar?

Por regla general, es el padre quien declara el nacimiento. En esta ocasión, debe indicar el nombre o nombres elegidos. También puede hacer esta declaración cualquier persona que haya presenciado el nacimiento (madre, copadre, personal sanitario, etc.)

.

Cuándo declarar

La declaración de nacimiento debe realizarse en un plazo máximo de 5 días desde la llegada del niño. Si el 5º día es sábado, domingo o festivo, el plazo se amplía al siguiente día hábil.

Si no se cumple este plazo, el funcionario del registro civil sólo podrá redactar el certificado de nacimiento por orden judicial. En ese caso, los padres pueden enfrentarse a sanciones penales.

Jours de naissance et déclaration

Jour de naissance
Dernier délai pour faire la déclaration
Lundi
Lundi suivant
Mardi
Lundi
Mercredi
Lundi
Jeudi
Mardi
Vendredi
Mercredi
Samedi
Jeudi
Dimanche
Vendredi

¿Dónde declarar?

Los nacimientos pueden registrarse en el ayuntamiento. Para mayor simplicidad, los funcionarios del registro civil están de guardia en tres maternidades de la ciudad: el CHU Arnaud de Villeneuve, la Clinique Saint-Roch y la Clinique Clémentville.

Para los nacimientos en la Clinique Saint-Roch

La declaración se realiza en el mostrador del Registro Civil situado en la recepción los lunes, miércoles y viernes, de 9 a 12 horas y de 13 a 17 horas.

Para los nacimientos en la clínica de Clémentville

La declaración se realiza en el mostrador del Registro Civil situado en la recepción los lunes y viernes de 9h a 12h y de 13h a 17h, y los miércoles de 9h a 12h.

Para los nacimientos en el CHU Arnaud de Villeneuve

La declaración se realiza en el mostrador del Registro Civil situado en la recepción los lunes, miércoles y viernes de 9h a 12h y de 13h a 17h.

Declaración en el Ayuntamiento

Se puede declarar un nacimiento en el departamento de Estado Civil situado en el Ayuntamiento, de lunes a viernes de 8:30 a 17:30 (de 10:00 a 19:00 los jueves).

¿Cómo se declara?

La persona que desee inscribir un nacimiento deberá presentar los siguientes documentos acreditativos:

  • el certificado de parto facilitado por las matronas;
  • los documentos de identidad de cada uno de los progenitores y sus copias;
  • el formulario de declaración conjunta de elección de nombre (si procede) firmado por los 2 progenitores;
  • el libro de familia (livret de famille), en su caso, o la solicitud de libro de familia (livret de famille);
  • el certificado de reconocimiento prenatal (en su caso);
  • una copia del justificante de domicilio del declarante con menos de 3 meses de antigüedad.

Le nom de famille

Les parents choisissent le nom de leur enfant. Les possibilités sont multiples : les parents peuvent choisir d’attribuer à leur enfant soit le nom du père, soit le nom de la mère ou les deux noms accolés dans l’ordre souhaité.

Afin d’informer l’officier d’état civil de leur choix, les parents doivent remettre une déclaration conjointe de choix de nom lors de la déclaration de naissance. Cette déclaration doit être renseignée et signée par les 2 parents. Elle est applicable au premier enfant du couple et déterminera le nom des autres enfants de la fratrie.  

En l’absence de cette déclaration conjointe de choix de nom, c’est l’article 311-21 du Code Civil qui devra être appliqué. Cet article précise qu’ « en l’absence de déclaration conjointe à l’officier de l’état civil mentionnant le choix de nom de l’enfant, au plus tard le jour de la déclaration de naissance, celui-ci prend le nom de celui de ses parents à l’égard duquel sa filiation a été établie en premier lieu et le nom de son père si sa filiation est établie simultanément à l’égard de l’un et de l’autre ».

A noter : tous les enfants du même couple devront porter le même nom de famille.

El libro de familia

Si los padres no están casados, la llegada de un primer hijo es una oportunidad para recibir un libro de familia (livret de famille), siempre que uno de los progenitores sea de nacionalidad francesa. Este incluye los certificados de nacimiento de los padres y se actualizará con los certificados de nacimiento de los hijos.

Libro de familia.

Calendrier de fréquentation du service

Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
de 8h30 à 9h
de 9h à 10h
de 10h à 12h
de 12h à 14h
de 14h à 16h30
de 16h30 à 17h30
de 17h30 à 19h

Calendrier de fréquentation téléphonique du service

Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
08:30 - 09h30
09h30 - 10h30
10h30 - 11h30
11h30 - 12h30
12h30 - 13h30
13h30 - 14h30
14h30 - 15h30
15h30 - 16h30
16h30 - 17h30
17h30 - 19h00

Tabla de asistencia al servicio

Para evitar esperas demasiado largas, esta tabla le permite conocer la ocupación del servicio a lo largo de la semana. Le recomendamos que planifique su visita o llamada durante los periodos de menor afluencia. Estos datos son meramente informativos y no garantizan los tiempos de espera reales.

(próximamente)